Греческое имя Kyrios (Господин - Господь)

В Септуагинте имя Kyrios

применяется к Богу чаще всех остальных имен, около девяти тысяч раз, причем примерно более чем в шести тысячах случаев имя Kyrios

заменяет имя YHWH

.

Греческое слово kyrios

,

в первую очередь означает собственника или повелителя. Кроме того

kyrios

это обращение слуги к своему хозяину, а также обращение учеников к своему учителю. В Греко – Римской империи слово kyrios

употреблялось в отношении божеств, а также императора или местного царька, которым оказывали божественные почести. Однако сейчас существу­ют сомнения относительно того, во всех ли случаях составители LXX передавали тетраграмматон как Kyrios

. Некоторые древнейшие рукописи в отдельных местах переносят в греческий текст еврейское YHWH

, и по крайней мере одна кумранская рукопись LXX переда­ет тетраграмматон как IAO

,

а не как kyrios. Копии LXX, дающие kyrios вместо YHWH, восходят к IV в. н.э. и, скорее всего, являются христианскими копиями, под­вергшимися христианской редакции. Правда, библеисты собрали данные в пользу того, что в раннем иуда­изме греческое слово kyrios использовалось наряду с adon или mare «господин» для именования Яхве, а потому кажет­ся возможным, что ранние христиане иудейского про­исхождения перенесли этот титул с Яхве на Иисуса. Однако сейчас более нельзя с уверенностью утверждать, что это произошло под влиянием LXX. Примеры употребления kyrios при­менительно к Яхве обнаруживаются не только у Иоси­фа Флавия и Филона, но и в Премудрости Соломона (примерно 27 раз, ср. Прем 1:1, 7, 9; 2:13). Особенно важно указание Иосифа о том, что евреи отказывались именовать императора kyrios именно потому, что этот титул они сохраняли исключительно для Бога.

Когда в LXX и других текстах раннего иудаизма kyrios используется для перевода еврейского слова adon, речь идет именно о переводе, а не об «имя – заменители». При­мерно 190 раз в LXX adon переводится как kyrios и обозначает людей, являющихся в том или ином отно­шении начальниками или вождями. Есть также свиде­тельство, что adonay иногда использовалось в еврейс­ких библейских рукописях в Кумране вместо YHWH. Столь же интересно использование аdonау в молитвен­ных воззваниях Кумрана (ср. 1QM 12:8, 18; 1Q 34).


Интересные материалы:

Религиозные объединения в Вологодской области
Религиозная ситуация в Вологодской области в целом развивается в русле общероссийских процессов. Почти мононациональный состав ее населения (русские - 97%) определяет специфику региона: большинство верующих вологжан исповедуют православие ...

Условия вступления в брачные отношения.
Одним из показателей большой организующей силы Ислама и точности его предписаний является то, что он определяет условия, которые регулируют процесс заключения договоров, их содержание и срок действия. Каждый договор действителен только пр ...