Материалы по религии » Введение в теологию » Лингвистическая критика

Лингвистическая критика

Целью лингвистической критики являются сравнительные исследования древних языков для выявления смысла слов. Библия написана на еврейском, арамейском и греческом языках. На первый взгляд может показаться что, несмотря на всю трудоемкость, перевод в итоге оказывается совершенно точным, однако в действительности добиться этой точности очень нелегко. Например, какое-нибудь еврейское слово может встретиться только единожды или дважды во всем ВЗ, и его значение остается не совсем ясным. Однако это же слово в слегка измененной форме может встретиться в других родственных древнесемитских языках, дающих ключ к пониманию его значения. Таким образом, применительно к этим древним языкам существует обширная область сравнительных исследований. Что касается НЗ, то здесь постижению смысла греческих слов во многом может способствовать знакомство с их употреблением в папирусах делового характера, найденных археологами. На сегодня известно что греческий язык НЗ являлся «общим» языком простых людей.


Интересные материалы:

Могилево-Братская икона Божией Матери
В советское время монастырь разделил печальную судьбу многих православных святынь. В1928 г. обитель и обе ее церкви были закрыты. Хотя в Богоявленском храме и иконостас, и стенные росписи остались нетронутыми, само здание было использован ...

Доказательства бытия Бога
В западной богословской традиции рассматриваются так называемые «доказательства» бытия Бога. Следует отметить, что любое доказательство строится на некоторых аксиомах, которые признаются очевидными для всех людей. Этой посылкой может быть ...