Введение

Русь с времени своего возникновения была открыта многим религиям. С принятием киевским князем Владимиром византийского христианства государственной религией, оно стало определяющим фактором истории восточнославянских народов. Но со времени крещения, на территории современной России присутствовало латинское христианство, имеющее своим духовным центром Римский апостольский престол.

В русской литературе римское христианство зовут католичеством, а византийское называют православием. В серьезных богословских трудах Русская церковь именует себя Восточной Греко-Российской Католической церковью. В целях разграничения было изобретено особое русское произношение прилагательного “католический”: по отношению к Востоку следовало выговаривать “ф”, а к Западу “т” (в украинском языке такое разночтение отсутствует). Впрочем, Западная церковь в Римской Мессе называет своих верующих “православными исповедниками”. До второго Ватиканского собора в молитвенниках пояснялось, что имеются в виду “истинно православные”, т.е. римо-католики.

Православных христиан, имеющих византийский обряд, но признающих Папу Римского главой Вселенской церкви, называют “униатами” (т.е. соединенными православными), а также “греко-католиками”, “православными католиками”, “католиками восточного обряда.” Про них говорят, что они еще не католики, но уже и не православные; “свои среди чужих, чужие среди своих”. Но, тем не менее, если христиане признают учительство и пастырскую власть Римского папы, принимают таинства у установленной им иерархии, то они являются действительными членами Католической церкви, о взаимоотношении которой и нашей родины России пойдет речь в этом реферате.


Интересные материалы:

Поэзия. Основные характеристики жанра.
Рассматривая жанр библейской поэзии, можем сказать, что в основном мы будем говорить об еврейской поэзии. Для начала охарактеризуем поэтический жанр как таковой, затем коснемся жанра еврейской поэзии. Если мы рассмотрим текст с точки зрен ...

Имена и титулы Бога в греческой библии. oWn (Сущий)
Выше мы рассмотрели с этимологической и экзегетической точки зрения значение слов «eHYeH», «eHYeH aSHeR eHYeH» и «YHWH» в еврейском тексте Исх.3,12,14; 6,3. Теперь же мы обратимся к греческому переводу еврейской Библии (Септуагинте) кото ...