Языковые проблемы христианизации
Страница 2

Основанная в 1875 г. особая переводческая комиссия в Казани (не без воздействия и поддержки И.Е. Вениаминова, тогда уже московского митрополита) главной своей задачей считала пропа­ганду «православно-русского просвещения» при помощи родных языков обращаемых. Однако далеко не все официальные предста­вители православия разделяли взгляды Вениаминова и его после­дователей, особенно такого, как Н.И. Ильминский. Они рассмат­ривали просвещение национальных меньшинств России лишь как средство русификации и обращения в православие.

Страницы: 1 2 


Интересные материалы:

Могилевский Богоявленский братский мужской монастырь
Инициатором создания в городе Могилеве нового монастыря стало православное братство, начавшее свою деятельность в 1597 г. при Спасской церкви. Причиной для постройки обители явилось закрытие в 1619 г. в Могилеве всех православных церквей, ...

Учение об искуплении митрополита Антония Храповицкого
Сам митрополит Антоний не был автором крупных богословских исследований, "но как отмечает протоерей Георгий Флоровский у него были свои живые мысли, и дар для их передачи. Но первое, что следует заметить, может быть вопреки распрост ...