Языковые проблемы христианизацииСтраница 2
Основанная в 1875 г. особая переводческая комиссия в Казани (не без воздействия и поддержки И.Е. Вениаминова, тогда уже московского митрополита) главной своей задачей считала пропаганду «православно-русского просвещения» при помощи родных языков обращаемых. Однако далеко не все официальные представители православия разделяли взгляды Вениаминова и его последователей, особенно такого, как Н.И. Ильминский. Они рассматривали просвещение национальных меньшинств России лишь как средство русификации и обращения в православие.
Интересные материалы:
Волжская Булгария (922-1241
гг.)
Государство Волжская Булгария располагалось в Среднем Поволжье и Прикамье, возникло в X веке. Торговало с Арабским халифатом и Византией, имело военное и торговое соперничество с Киевской Русью. В 919 правитель Волжской Булгарии отправил ...
Мировоззрение и его влияние на понимание текста.
Основные элементы мировоззрения[57].
история
действия вопросы
символы
1) История – в данном случае имеется в виду не только история как таковая, то есть просто описание событий, фактов, но история как собрание определенных ...